• Home
  • News
  • Authors
  • Places
  • Audio
  • Video
  • Books
  • Events
  • Tags
  • Quotes
  • Search
  • Sign In
  • Sign Up
  • Subjective Evolution of Consciousness - Chapter Eleven

    Subjective Evolution of Consciousness - Subjective Evolution of Consciousness - Chapter Eleven

    00:00
    Author: Srila Bhakti Raksak Sridhar Dev-Goswami Maharaj Cycle: Subjective Evolution of Consciousness Uploaded by: Radha Raman das Created at: 19 November, 2012
    Duration: 00:33:57 Size: 31.09Mb Downloaded: 1019 Played: 2694
    Tags:

  • Transcript
  • Description
  • Bookmarks
  • Download
  • Transcript

    00:00:00
    Chapter Eleven
    The Subjective Bhagavad-gītā
    00:00:07
    Both Viśvanātha Cakravarti Ṭhākura and Baladeva Vidyābhūṣana have commented on Bhagavad-gītā, and Jīva Goswāmī has also given his explanation of different verses. Bhaktivinoda Ṭhākura has given his own explanation, and he has included both Baladeva’s and Viśvanātha Cakravarti’s commentaries in his Bengali translation of Bhagavad-gītā. Śrīdhar Swāmī’s commentary was the original one, and Śrī Chaitanya Mahāprabhu had great appreciation for his commentary on Śrīmad-Bhāgavatam and Bhagavad-gītā.
    00:00:51
    I have attempted to shed some new light on some verses in Bhagavad-gītā. On the basis of what the previous commentators have said, I have shown the further development of mādhura-rasa in Bhagavad-gītā, and even the paramour relation of parakīyā-rasa. When I discussed my explanation with Bhaktivedānta Swāmī Mahārāj, I asked him, “In this place in Bhagavad-gītā I have given my interpretation to include mādhura-rasa. What do you think?” He told me, “What more can be said? Your interpretation is perfectly correct.”
    00:01:34
    Still, it was a new conception I had given there. I found parakīyā, the paramour devotion of the gopīs for Krishna, represented in the verse teṣām satata yuktānāṁ...yena mām upayānti te. Just as Śrīmad-Bhāgavatam has four essential verses, there are four essential verses in Bhagavad-gītā which contain the very gist, the very substance of the whole ontological conception of Bhagavad-gītā.
    00:02:07
    In Bhagavad-gītā 10.8, the first of the four nutshell verses is as follows:
    ahaṁ sarvasya prabhavo
    mattaḥ sarvaṁ pravartate

    iti matvā bhajante māṁ

    budhā bhāva-samanvitāḥ
    00:02:27
    “I am the origin of everything. Everything emanates from Me (including all conceptions of the Absolute Truth and even My own worship). The wise who know this fully worship Me with bhāva, deep devotional ecstasy.”
    Here, Krishna says, ahaṁ sarvasya prabhavo, mattaḥ sarvaṁ pravartate: “Everything emanates from Me, including all conceptions of the Absolute Truth.” In Bhāgavatam the three main conceptions of the absolute are given: Brahman, Paramātmā, and Bhagavān. Brahman means the all-comprehensive aspect of the absolute. Paramātmā means the all-permeating aspect of the absolute, and Bhagavān means the personal conception of the absolute.
    00:03:19
    In his Bhakti-Sandarbha, Jīva Goswāmī has given the real meaning of Bhagavān, the Personality of Godhead. The general meaning of Bhagavān is “one who commands all sorts of potencies.” All sorts of potencies are controlled by Him personally. That is the conception of Bhagavān found in Nārāyaṇa of Vaikuṇṭha. But Jīva Goswāmī has given a particularly fine interpretation of Bhagavān. He says that Bhagavān means bhajanīya sarva-sad-guṇa-viśiṣṭha: the nature of Bhagavān is such that whatever comes in contact with Him feels a natural serving tendency towards His charming personality. He is endowed with such qualities that everyone is drawn to worship Him, to love Him. He attracts the love of everyone. Everyone wants to serve Him – this is Bhagavān. He is endowed with qualities that attract everyone to serve Him.
    00:04:34
    I have included this special interpretation of Jīva Goswāmī in my commentary on the above Bhagavad-gītā verse. In the Śrīmad-Bhāgavatam, three phases of the Absolute Truth have been described (all-comprehensive Brahman, all-pervading Paramātmā, and the all-attractive, absolute person, Bhagavān). I have explained in my commentary that Krishna’s statement here (ahaṁ sarvasya prabhavo) means: “I am svayam bhagavān, the Original Personality of Godhead. I am at the root of all these three conceptions of the absolute. And I am the origin not only of Brahman, the all-comprehensive absolute, and Paramātmā, the all-permeating absolute, but also of Nārāyaṇa, the master of all potencies who commands the respect of everyone. I am the origin of all of Them: I am svayam bhagavān.”
    00:05:38
    In this way I have interpreted the meaning of ahaṁ sarvasya prabhavo. And in the next line, when Krishna says mattaḥ sarvaṁ pravartate, here we must concentrate more finely. Krishna says sarvaṁ pravartate, “everything comes from Me.” With this Krishna is saying: “Even worship of Me comes from Me. I reveal it first. I Myself worship Myself. I do this as guru, as My finer potency. This potency is nothing but Myself. And My finest potency is Rādhārānī. Through My potency I worship Myself. Every movement begins from Me; even My own worship, My own service is begun by Me, in My role as guru. I reveal that to the public so that you will properly worship Me. For this reason guru is called Bhagavān, for he is nondifferent from Me (āchāryaṁ māṁ vijānīyāṁ).
    00:06:51
    The finest potency of Bhagavān is Rādhārāṇī. So guru in the highest sense, as well as service in the highest sense, is represented in Śrīmatī Rādhārāṇī. Next, Krishna says, “Those who know this will worship Me: iti matvā bhajante mām.” Those who understand this conception that Rādhārāṇī serves Him in the highest way, will serve Krishna in subjugation to Her. That is rādhā-dāsyam, the divine service of Śrī Rādhā. And it is with this understanding that a worshiper will come to worship Krishna.
    00:07:34
    In my interpretation, I have taken it that this is Krishna’s intent when He says, iti matvā bhajante mām: “Knowing this, they worship Me.” He means “those who know that My worship comes from Me, and that My finest potency worships Me best, will worship Me under the direction of My finest potency.” Here we find the importance of rādhā-dāsyam, the service of Śrī Rādhā, the highest goal of the followers of Rūpa Goswāmī, the rūpānuga-gauḍiya-sampradāya. Here, Krishna is saying, “Knowing that it is My finest potency that worships Me best, one will worship Me under the direction of My first-class worshiper (Śrī Rādhā). With this idea one will always worship Me under the guidance of My finest śakti, Śrīmatī Rādhārāṇī, or Her representation, Śrī Gurudeva. In this way, they will always worship Me under their direction, and never as a direct worshiper.” This is the meaning of iti matvā bhajante mām.
    00:08:52
    Then Krishna says budhā bhāva-samanvitaḥ. Here, budhā means those of fine theistic intellect (sumedhasaḥ). In Bhāgavatam it is said that those of fine theistic intellect will be able to appreciate this (yajanti hi sumedhasaḥ). Fine theistic intelligence is the outcome of good fortune which comes from above (sukṛti); it is not self-acquired. That fine intellectual inner direction and guidance can only come from the nirguṇa or transcendental plane. Budhā here means “one who has a direct connection with the nirguṇa or transcendental plane.” His intelligence doesn’t come from this māyic quarter; rather it springs from the spiritual platform. Only such a person can appreciate these subtle points. This is said in Bhāgavatam:
    00:09:55
    kṛṣṇa-varṇaṁ tviṣākṛṣṇaṁ
    sāṅgopāṅgāstra-pārṣadam

    yajñaiḥ saṅkīrtana-prāyair

    yajanti hi su-medhasaḥ

    (Śrīmad Bhāgavatam 11.5.32)
    00:10:07
    “Those who are of fine theistic intellect (sumedhasaḥ) will worship Śrī Chaitanya Mahāprabhu in saṅkīrttana, not others.”
    00:10:17
    So this verse from Bhagavad-gītā means, “One whose devotion is the product of the nirguṇa wave, whose faith is not collected from this world of misunderstanding, shall worship me through rādhā-dāsyam.” Here bhāva-samanvitaḥ means rāga-samanvitaḥ – that is, they worship Krishna with anurāga, love. Their affinity for Krishna, their devotion to Him, is not governed by rules; it does not spring from strictly following the scriptural rules, but from bhāva, inner inspiration. This worship is called rāga-marga, the path of spontaneous attraction.
    00:11:03
    Scriptural rules involve calculations of loss and gain. But worship which is bhāva samanvitaḥ is not drawn from any consideration of loss and gain; it flows naturally through love and attraction for Krishna. It is jñāna-śunya-bhakti, free from calculation, free from profit and loss: jñāna-karmādyanāvṛtam.
    00:11:31
    The next of the four essential verses which contain the entire message of Bhagavad-gītā is as follows (10.9):
    mach-chittā mad-gata-prāṇā
    bodhayantaḥ parasparam

    kathayantaś cha māṁ nityaṁ

    tuṣyanti cha ramanti cha
    00:11:52
    “The hearts and minds of My devotees are always filled with Me, and they are forever experiencing pleasure and ecstasy in talking about Me.”
    00:12:02
    Here, Krishna says, “I am in their hearts, in their thinking (mach-chittā mad-gata-prāṇā). Their whole life, their entire energy is spent for Me, utilized for Me. Their prāṇā-śakti, their life-energy, is also fully devoted for My cause. Internally they are always thinking about Me and devoting their whole energy for Me, and externally they talk about Me to enhance their mutual understanding (bodhayantaḥ parasparam). They love to talk about Me with one another; they talk about nothing else. In private life, and in public life also, they love to talk about Me, and nothing else. I am the only subject of their discussions (kathayantaś cha māṁ nityaṁ). Whatever they do, wherever they are – everywhere, I am the subject of their talk.”
    00:13:06
    And next Krishna says, “In this they find great satisfaction (tuṣyanti cha ramanti cha).” The internal meaning of tuṣyanti cha ramanti cha is as follows. Here two levels of devotees are described. Up to vātsalya-rasa, or the parental mellow of devotion, Krishna’s devotees are feeling great satisfaction (tuṣyanti). And above this is the higher kind of satisfaction (ramanti) experienced in the mādhura-rasa. Just as a wife and husband enjoy a particular kind of connection, Krishna’s devotees feel ecstasy (ramanti) in His connection, simply by talking about Him. Here the āchāryas have agreed that the word ramanti indicates consorthood, and that devotees in consorthood can experience the very deep connection of husband and wife in relation to Krishna. In the company of Krishna they feel the ecstasy of consorthood, ramanti cha. They also feel that ecstasy even when they are only talking about Krishna. This meaning of the word ramanti has been explained in different places by Viśvanātha, Baladeva, Bhaktivinoda Ṭhākura, and is also admitted even by Śaṅkarāchārya, who agrees that the word ramanti indicates consorthood.
    00:14:39
    Then there is the next nutshell verse of Bhagavad-gītā (10.10):
    teṣām satata-yuktānāṁ
    bhajatāṁ prīti-pūrvakam

    dadāmi buddhi-yogaṁ taṁ

    yena mām upayānti te
    00:14:57
    “To those who constantly worship Me with devotion, I give the intelligence by which they can come to Me.”
    This is the ordinary meaning of this verse, but there is a deeper meaning. Here, Krishna says: “Those persons who are continuously engaged in Me without interruption (satata-yuktānāṁ), who are always in Me, who are connected with Me, who serve Me with great love and respect with their heart, dadāmi buddhi-yogaṁ taṁ – I inspire them with the intelligence by which they will come to Me. They will come to Me in a closer connection.” But I found that this is redundant. Krishna has already said satata-yuktānāṁ, “Their devotion is continuous; they are always there in My connection.” If they are already in connection with Krishna, then we must ask why He would again say, “They will come to Me.”
    00:16:01
    Krishna has already said that these devotees talk only of Him, think only of Him, take pleasure in Him, and are always engaged in His service. He says, “They are always connected with Me without interruption, and they are serving Me with heart felt love.” They are already serving with heart-felt love, and then Krishna says, “I shall give them the inspiration by which they will come to Me” (mām upayānti te).
    00:16:34
    This is redundant. It has already been said that they are connected to Krishna; how is it that again they will “come to Him”? How is Krishna’s statement “they come to Me” to be harmonized? So I found a deeper meaning to the words mām upayānti te. I took here the word upayānti, which ordinarily means “they come”, to indicate upapati, or “paramour.” So upayānti – “they come to Me” – means they consider Krishna as upapati, as a paramour.
    00:17:13
    In society there is the lawful husband, or pati, and there is the paramour, or upapati. In Vṛndāvana, Krishna is not considered by the gopīs as their lawfully married husband, but as master, as the Lord of their hearts.
    00:17:31
    Here Krishna says, “I inspire those who are constantly engaged in devotional service to come to Me.” Which devotees does Krishna here inspire? Those who are ramanti, the highest group of devotees, those who are related to him in consorthood, in full rasamukhya rasa. Krishna says here, “I inspire them to come to Me, considering Me as paramour, upapati. Here Krishna says bhajatām prīti-pūrvakam: this means prema, which is generally found in mādhura rasa, consorthood. So the real meaning of this verse is that Krishna inspires those who are in consorthood to come to Him, seeing Him as paramour, upapati. And how do they come to Him? He inspires them to come to Him without any consideration of social and scriptural demands. And so, inspired by Him from within, crossing the line of scriptural and social regulations, and even deceiving their own husbands, the gopīs are united with Krishna in paramour consorthood (parakīyā).
    00:18:48
    Krishna’s position is absolute, and He relishes more the devotion of those who can cross everything for Him. And He inspires his devotees from within with this message: “Externally you have to fulfill social and scriptural demands, but My position is over and above the Scriptures. My position is above whatever the social laws and scriptural laws tell you to do. I am above the Vedas and everything else. The Vedas are My instructions for the ordinary people. Their instructions are meant for those who are deviated from Me. Society is also under the guidance of those instructions which were given to the fallen. But My connection with everything is intrinsic; it is independent of the laws of scripture and society. I do not require recognition from anyone. My connection with everything is the constant in all equations. It can never be avoided. So you must neglect all the demands from your previous life’s connections and come to Me. You have no freedom to do anything else. When your devotional nature will come to demand you to come to Me, you are not free. Your heart must come towards Me.”
    00:20:15
    That is upapati, paramour devotion. The devotion of Vṛndāvana, vṛndāvana bhajana, means paramour devotion: yena māṁ upayānti te. So here Krishna says that to those who are ramanti, who are already inclined to come in connection with Him in consorthood as husband and wife, He gives some special feeling and inspiration within their hearts, and they shall come to Him as upapati, as paramours. Here Krishna is saying, in effect, “This paramour devotion is so great that it crosses the rules of both society and scripture. It is independent of everything. Connection with Me is independent of everything that you can conceive. It is most innate and natural. It does not require any scriptural or any social sanction. You may live in society showing formal respect to scriptural and social convention, but from your inner heart of hearts you are Mine. That is yena māṁ upayānti te, the special instruction or nature or insight I give to these devotees.”
    00:21:34
    In other words, these devotees do not allow a second pati or husband to come between them and Krishna. They cannot tolerate the interpolation of any second thing, even if it involves social laws or scriptural regulations. Their devotion is so high that all the Vedas are searching after this idea, this divine position.
    00:22:02
    āsām aho charaṇa-reṇu-juṣām ahaṁ syāṁ
    vṛndāvane kim api gulma-latauṣadhīnām

    yā dustyajaṁ sva-janam ārya-pathaṁ cha hitvā

    bhejur mukunda-padavīṁ śrutibhir vimṛgyām

    (Śrīmad-Bhāgavatam 10.47.61)
    00:22:25
    “Although the most exalted devotion of the gopīs is only hinted at in the Vedas, I can now understand their most exalted position. O when shall I take birth as a creeper in Vṛndāvana, so that I can take the dust of the lotus feet of the gopīs upon my head? Those great souls gave up society, friendship, love, their relatives – and even the Vedic principles – to take shelter of the holy lotus feet of Krishna.”
    00:22:59
    Here, one thing should be mentioned: parakīyā-bhāva has a broader application. It does not only mean paramour devotion. This feeling of crossing scriptural and social rules for an “unsanctioned” relationship is found not only in mādhura-rasa or consorthood. Parakīyā literally means “belonging to another.” Vātsalya-rasa, parental affection, and sakhya-rasa, friendship, are also infused with the sentiments of parakīyā. This is the method of love for those who follow rāga-marga.
    00:23:39
    In the case of Yaśodā, parakīyā takes the following form: Yaśodā says, “Some people say that Krishna is not my son. They say that he is Devaki’s son!” This feeling enhances her heart’s affection towards Krishna, for then she thinks, “I could lose Him at any moment.” This idea draws more intense affection towards Krishna. It increases the affection of her service.
    00:24:10
    In sakhya-rasa, the sentiments of parakīyā are also found. “Some say Krishna has come from Mathurā and he may again go to Mathurā. He does not belong to us; he is not exclusively our friend.” This apprehension also fills the minds of the cowherd boys, and they become anxious, thinking, “We may lose Him at any time.” So that sentiment makes friendly service towards Him more intense. In this way, the whole sentiment in Vṛndāvana is parakīyā.
    00:24:45
    In the mood of servanthood, or dāsya-rasa also, there is some sentiment like that. Devotees feel, “Some say that Krishna comes from Mathurā, that He is the son of Vasudeva. He is here only for a while; He is not an ordinary man like us.” This idea is more or less current in Vṛndāvana. So parakīyā is not only found in mādhura-rasa; Krishna may capture all with that sentiment.
    00:25:18
    Parakīyā is a very special thing in mādhura-rasa. Its speciality is that in mādhura-rasa it is more objectionable both to the Scriptures and to society. But for the gopīs it is not objectionable. In mādhura-rasa they have to cross over the directions of both the Vedas and society – they must take that great risk. In other rasas there is only the fear that “We may not have Krishna permanently, He may go away, He does not belong among us...” This suspicion increases the intensity of their service, but in mādhura-rasa, they must cross the positive directions of the Veda and society. They must go against these authorities, as if to take the risk of committing sin. This is the special feature of parakīyā in mādhura-rasa, so there the intensity of devotion is in its highest condition. So the inspiration towards parakīyā (yena māṁ upayānti te) that Krishna discusses here with special reference to those who are ramanti, who are connected to Him in consorthood, is also present in all the servitors in Vṛndāvana.
    00:26:40
    Finally, we come to the last of the four nutshell verses Bhagavad-gītā 10.11:
    teṣām evānukampārtham
    aham ajñāna-jaṁ tamaḥ

    naśayāmy ātma-bhāvastho

    jñāna-dīpena bhāsvatā
    00:27:01
    Krishna says: “To show them special mercy, I enter their hearts and destroy their ignorance with the lamp of knowledge.”
    00:27:11
    The inner meaning of this verse is more difficult to draw out. The words teṣām evānukampārtham may be interpreted in two ways. The external interpretation is that Krishna favors His devotees, and the internal explanation is that Krishna is saying, “I want their favor: I aspire after the favor of the devotees of the highest order.” As in Bhāgavatam (10.82.44), Krishna says:
    00:27:45
    mayi bhaktir hi bhūtānām
    amṛtatvāya kalpate

    diṣṭyā yad āsīn mat-sneho

    bhavatīnāṁ mad-āpanaḥ
    00:27:56
    “My dear gopīs, everyone considers themselves fortunate if they possess devotion for Me, and by that they achieve an eternal life of nectar. But I must admit that I consider Myself most fortunate because I have come in touch with the wonderful affection found in your hearts.”
    00:28:18
    Still the paradox is that Krishna seems to say that after such grief and continued engagement with Krishna, then He gives these higher devotees pure knowledge, and by that knowledge they get salvation by attaining Brahman. That is the point of argument made by the followers of Śaṅkarāchārya. But I have taken it in another direction.
    00:28:44
    Jñāna-dīpena is a troublesome expression – “I enlighten them with knowledge” – so I have given another interpretation: When the pangs of separation felt by Krishna’s devotees comes to its extreme stage, Krishna suddenly comes and shows Himself. For example, Śacīdevī feels extreme separation when she cooks for Nimai, and then by His mercy she can see clearly that Nimai has come and taken prasādam. Similarly in Vṛndāvana, when the pangs of separation reach their highest degree, then suddenly the devotees can see that “Krishna is here in our company.” So when Krishna says that out of His mercy He appears and removes their ignorance, their ajñāna, he means that when the devotees are experiencing separation from Him, He appears before them and removes the darkness they feel from separation. Out of His mercy, He gives them sustenance. And when that sort of medicine has been applied, they can go on further. In Vṛndāvana, when His devotees felt separation, sometimes He had to come and to show His friends, “I am amongst you. I have not left you.” This is what is meant by dispelling darkness with the light of divine knowledge: jñāna-dīpena bhāsvatā. Here the word ignorance or ajñāna means jñāna-śunya-bhakti, knowledge-free devotion. Devotees do not think that they are part and parcel of the līlā, the pastimes of the Supreme God. No; their devotion is free from such calculation. It is jñāna-śunya-bhakti: most innocent.
    00:30:43
    Here Krishna is saying, “I can’t tolerate the pangs of separation felt by My devotees. I must run towards them and show them, ‘I am here, My mother. You see? I am here taking food.’” Sometimes Śachīdevī prepares food for the Deity, and after offering it, she sees that it is all gone. At that time, she thinks, “Was this a dream? I saw Nimai. He was taking prasāda, and of course nothing was left in the pot. But Nimai has gone long ago. But then who has taken this prasāda? What was it I saw? Was it a dream, or has some dog taken the food? Or is it that I forgot, I have not cooked today? Perhaps I did not give the bhoga to the Bāla Gopāla deity. What did I do?”
    00:31:38
    In this way, Śachī is confused. This may be seen as her ajñāna, her “ignorance.” Then Śrī Chaitanya sends some devotee to her, saying, “You tell all this to my mother: on those days when such things occur I actually go there; I take food from her hand. It is not a dream. Remind My mother of this and console her. Tell her that I come to her and I take her cooked prasādam. Remind her that this has occurred.”
    00:32:14
    So this is the meaning of the fourth nutshell verse from Bhagavad-gītā: by His mercy Krishna removes the darkness of separation from His devotees. And those that remind us of Krishna, and thus remove the darkness born of separation from Him, are the real humanitarians. They are distributing the highest cure. The gopīs tell Krishna: “We are suffering from this pang that is created by You. But the messages about Your pastimes give us life and sustenance. We are eager to hear this, and then we may feel that we are getting our life back. There is no other medicine but Your assurance and consolation: that alone can save us from these pangs of the burning heart.” This is their statement in Śrīmad-Bhāgavatam (10.31.9):
    00:33:13
    tava kathāmṛtaṁ tapta-jīvanaṁ
    kavibhir īḍitaṁ kalmaṣāpaham

    śravaṇa-maṅgalaṁ śrīmad-ātataṁ

    bhuvi gṛṇanti ye bhuridā janāḥ
    00:33:27
    “O Krishna, we are always suffering in this world, but just hearing the nectar of Your words and pastimes gives us life and as a by-product it removes all of our sinful reactions. 
    00:33:40
    This sort of hearing is all-auspicious and fills us with spiritual wealth. Those who deliver this message of Godhead are doing the highest relief work for human society and are actually the greatest humanitarians.”